全世界實現無碳排放的期限正在進入倒數。有些人甚至將這看作一場競賽,是各州和城市之間為了率先實現零碳目標而進行的良性競爭。
中國的目標是到2060年實現碳中和。去年年底,中國東北的一個小城市贏得了全國第一個「零碳城市」的稱號。
大家好,我是Kyle Obermann,The China Current特約撰稿人,在這裡我會向您展示「野性中國」。
中國無碳城市的最大障礙之一是北方城市冬季取暖對煤炭的嚴重依賴。但位於山東省北部沿海地區的海陽市提供了另一種成功的模式。他們現在已經完全擺脫了煤炭供暖。居住在那裡的大約20多萬人目前100%依靠核能。他們用比煤炭還便宜的價錢完成了這一壯舉。對於業主來說,每平方米的價格約為 15 美分。全市 12 個燃煤機全部逐步更換,每年將減少超過 18 萬噸的碳排放以及其他形式的空氣污染。
雖然核能源在傳統上聲譽不佳,但越來越多的科學家和國家將其視為替代清潔能源的一種手段。它也更安全。煤炭、石油和天然氣導致的死亡率比核能高很多很多倍。
在中國其他地區,深圳、北京和廣州等大城市正在率先成為第一批無碳城市。他們正在通過創建全市範圍內的電力驅動公共交通系統,推動更環保的建築施工,以及從可再生資源中獲取能源來實現這一目標。
城市製造的碳排放佔全球總量的60%,因此聚焦城市是實現淨零排放目標的關鍵一步。通過擴大像海陽市這樣的小型試點的成功,中國也正逐漸地改造其城市地區,以達到 2060 年的目標。
The clock is ticking across the world to reach non-carbon status. Some even see it as race, a healthy competition between states and cities to be the first to reach zero-carbon goals.
China aims to become carbon neutral by 2060, and at the end of last year a small city in northeastern China won the race to become the nation’s first “zero-carbon city”.
Hi, I’m Kyle Obermann, Nature Contributor for the China Current, showing China’s wild side.
One of the greatest barriers in China’s no-carbon city is the heavy reliance on coal by northern cities for winter heating.
But Haiyang city, along the northern coast in Shandong province, provides an alternative successful model.
They have now completely moved away from coal-heating to rely 100% on nuclear energy for the some 200,000 plus people who live there.
They also accomplished the feat at price cheaper than coal for homeowners, costing them about 15 cents per square meter.
All 12 of the city’s coal burners were replaced in the process, removing over 180,000 tons of annual carbon emissions alongside other air pollutants.
While nuclear traditionally carries a bad name, more and more scientists and countries are looking towards it as a means of alternative clean energy.
It’s also more safe. Death rates from coal, oil, and gas are many, many times higher than nuclear energy.
In other areas of China, larger cities like Shenzhen, Beijing, and Guangzhou are leading the way to become the first no-carbon metropolises.
They are doing this by creating city-wide electric powered public transportation systems, pushing for greener building construction, and sourcing energy from renewable resources.
Globally, cities are responsibly for about 60% of emissions, so focusing on cities is a critical step to achieving net-zero goals. By scaling up successes from smaller pilot and demonstration sites like Haiyang, China is slowly transforming its urban areas to reach its 2060 goal.